GLOBAL. восток
Сельское образование в Китае: курс на расширение возможностей
DOI 10.22394/2078−838Х−2021−1−100−111
Валентина Вильевна КУЗНЕЦОВА
к. и. н., доцент кафедры мировой экономики и управления внешнеэкономической деятельностью факультета государственного управления (ФГУ) МГУ имени М. В. Ломоносова (119 192, РФ, Москва, просп. Ломоносовский, д. 27, корп. 4).
Ольга Анатольевна МАШКИНА
к. пед. н., доцент кафедры китайской филологии Института стран Азии и Африки (ИСАА) МГУ имени М. В. Ломоносова (125 009, РФ, Москва, ул. Моховая, д. 11, стр. 1).
Аннотация
В 2010-е гг. китайское руководство модифицирует многие направления внутренней политики, в том числе в сфере образования. В статье рассматриваются основные меры китайского правительства, направленные на повышение качества школьного образования в сельской местности, предотвращение раннего прекращения учебы детьми из нуждающихся семей и расширение программ поддержки таких учащихся. В статье показано, каким образом положения общенациональной политики по смягчению образовательного неравенства между сельскими и городскими школами реализуются на местном уровне. Анализ программ, осуществляемых китайским правительством, и данных эмпирических исследований показывает, что, несмотря на огромные усилия, способствовавшие повышению качества обязательного образования, китайскому руководству пока не удается преодолеть многие проблемы и дисбалансы, сложившиеся в системе сельского образования.

Ключевые слова
Сельские школы, качество обучения, стандарты обучения, кадровая обеспеченность сельских школ, социальная справедливость.
Введение
В 2010-е гг. важными целями китайской социально-экономической политики стали производство наукоемкой продукции, разработка прорывных технологий, наращивание комплексной мощи страны и повышение уровня благосостояния населения. Достижение этих целей требует принципиальных изменений в качестве подготовки рабочей силы, что, в свою очередь, предполагает модернизацию содержания и технологий обучения школьников, для того чтобы на ранних этапах образования заложить предпосылки инновационного развития человеческого потенциала, а также обеспечить всем молодым гражданам страны равный доступ к базовым общественным благам.
На протяжении многих лет задача ликвидации образовательного неравенства между городом и деревней, равно как и повышения качества образования в сельских районах, ставилась в общенациональных нормативных документах, в том числе в решениях трех последних съездов КПК. В 2010-е гг. конкретные меры нашли отражение в «Государственной программе среднесрочной и долгосрочной реформы и развития образования на 2010−2020 гг.» (далее — Программа) и «Программе 13-го пятилетнего плана социально-экономического развития КНР» (2016−2020 гг.). В решениях 19 съезда КПК (2017) акцент был перенесен с социальной помощи бедным, прежде всего в сельских районах, на более справедливое распределение ресурсов, в том числе и образовательных, с тем чтобы обеспечить сельской и городской молодежи равные возможности для развития.
Сегрегация населения по различным признакам может вести к серьезной внутриполитической дестабилизации
Сегрегация населения по различным признакам, включая доступность образования, помимо негативного влияния на развитие человеческого капитала, может вести к серьезной внутриполитической дестабилизации. Осознавая эту опасность, Председатель КНР Си Цзиньпин на 19 съезде КПК поставил задачу устранить «узкие места в сфере жизнеобеспечения людей, повысить уровень социальной справедливости и равенства» (习近平, 2017). В разделе доклада «Повышение уровня защищенности и улучшение условий жизни людей, укрепление и внесение инноваций в общественное управление» Си Цзиньпин подчеркнул, что «создание страны с сильным образованием — это фундаментальный проект великого возрождения китайской нации. Необходимо считать образование приоритетом, углублять его реформирование, ускорять его модернизацию, с тем чтобы народ был удовлетворен образованием». Развивая этот тезис, Си Цзиньпин далее уточняет: «Содействуя интегрированному развитию обязательного образования в городе и на селе, нужно уделять повышенное внимание его развитию в сельских районах, <…> добросовестно обеспечивать каждому ребенку равную возможность получения качественного образования» (习近平, 2017).

В докладе Си Цзиньпина 19 съезду КПК были намечены разнообразные направления образовательной политики страны, из них применительно к теме статьи можно выделить:

  • широкое распространение дошкольного воспитания;
  • формирование единого и равноценного образования в городе и деревне на ступени обязательного основного среднего образования (СШНС);
  • развитие инклюзивности образования за счет большего учета образовательных потребностей людей, независимо от их экономического положения, физических, интеллектуальных, социальных, эмоциональных, языковых и других особенностей развития;
  • развитие онлайн-образования и разных форм дополнительного образования;
  • расширение доступности обучения в старшей общеобразовательной школе — средней школе второй ступени (СШВС) — для широких слоев населения, в том числе и сельского;
  • поддержка детей из малоимущих семей, обучающихся в платных сегментах системы образования, т. е. в СШВС и вузах.
Предполагается, что развитие личностных компетенций молодых поколений граждан станет катализатором реализации программ среднесрочного и долгосрочного инновационного развития страны на периоды до 2035 и 2050 гг.

Задача повышения качественного потенциала нации опирается на широко пропагандируемую китайским руководством политику социальной справедливости, в рамках которой должно быть устранено фактическое неравенство в сфере образования, с каким сталкиваются городские и сельские жители Китая. Изменения в социально-экономической политике страны нашли отражение в пересмотре программ развития обязательного школьного образования. Например, если в предыдущий период сокращение численности малых и недоукомплектованных школ в сельской местности считалось рациональной и оправданной мерой, то в 2010-е гг. оно было признано ошибкой. Если раньше для детей, имеющих сельскую регистрацию и переехавших в город вместе с родителями, трудовыми мигрантами, было практически недоступно обучение в городских муниципальных школах, то в последние годы ситуация стала меняться.
В то же время анализ публичных данных министерства образования КНР и дискуссий в профессиональной образовательной среде позволяет сделать вывод, что многие проблемы развития сельского образования уходят корнями в исторические традиции и для их преодоления потребуются многолетние планомерные усилия руководства и общественных сил страны.

В статье представлен обзор основных изменений в государственном регулировании системы обязательного образования в сельском Китае, выделены наиболее значимые направления усилий центрального правительства, а также высвечены нерешенные проблемы.
Обзор политических инициатив и программ по развитию сельского образования в XXI веке: 2010−2020 гг.

Как установлено в Программе, на первый план в сфере обязательного образования вышли задачи справедливого распределения учебных ресурсов и стандартизации содержания и базовых условий обучения школьников независимо от того, где они живут. Многие мероприятия представляли собой продолжение прежней политики и были направлены на:

  • обеспечение безопасности эксплуатации школьных помещений;
  • модернизацию учебного оборудования;
  • повышение квалификации учителей;
  • информатизацию учебного процесса в сельских школах;
  • зачисление детей сельских трудовых мигрантов в городские школы.
В то же время другие меры означали кардинальный пересмотр прежних подходов. Так, в 2011 г. была признана ошибочной политика сокращения начальных школ в сельских районах. В 2012 г. было опубликовано официальное требование «решительно прекратить слепой и хаотичный процесс ликвидации и слияния сельских школ на ступени обязательного образования». В документе указывалось, что в каждом волостном поселке должна быть основная средняя школа (СШНС). Тем самым наметились принципиальные изменения в образовательной политике: в деревнях стали восстанавливать небольшие школы (中国教育黄皮书, 2013, с. 17; 教育蓝皮书, 2019, с. 315−318).
В настоящее время волостные поселки являются низовыми административно-территориальными единицами. Более подробно об административной структуре управления образованием см.: Гурулева, 2017.
Задача повышения качественного потенциала нации опирается на широко пропагандируемую китайским руководством политику социальной справедливости
Ликвидация школ в предыдущий период усугубила проблему переполненности классов. По данным на 2014 г., в 592 сельских уездах, официально признанных бедными, норматив наполняемости классов был значительно превышен более чем в 1/3 классов в рамках обязательного образования. В некоторых школах в одном классе насчитывалось по 80−100 человек. В таких условиях учителя предпочитают уделять внимание лишь наиболее способным ученикам. Большинство детей, не имея шансов успешно выдержать вступительные экзамены в старшую общеобразовательную школу (СШВС), переставали учиться. В 2012 г. среди 15-летних подростков, бросивших СШНС, доля школьников из городских семей составляла чуть более 1%, а среди детей с сельской регистрацией — 40% (中国教育蓝皮书, 2013, с. 150).
Практика разделения учеников одного класса по успеваемости на несколько групп типична не только для сельских школ. Это традиционный подход к обучению, основанный на концепции обучения сообразно индивидуальным способностям и нацеленный на подготовку учеников к сдаче экзаменов. — Прим. авт.
Имеются в виду три категории сельских подростков: 1) обучавшиеся в сельских школах по месту жительства; 2) обучавшиеся и проживавшие в волостных школах-интернатах; 3) временно проживавшие в городах вместе с родителями, уехавшими на заработки. — Прим. авт.
С середины 2010-х гг. важной тенденцией стал процесс «урбанизации» средних школ, т. е. их концентрации в городах. Если в 2009 г. 51% СШНС был сосредоточен в городах, то к 2014 г. их доля выросла до 72,6% (中国农村教育发展报告, 2015). Все больше сельских детей училось в школах тех городов, куда на работу отправлялись их родители, или в школах-интернатах волостных поселков и уездных городов (см. рис. 1).
Рис. 1. Рост числа учеников, обучавшихся в городах и поселках, 2009−2014 гг., % (中国农村教育发展报告, 2015)
В 2015 г. министерство образования КНР провело исследование, призванное оценить степень сбалансированности распределения образовательных ресурсов между городами и деревнями разных регионов страны (см. рис. 2). Исследование показало, что менее 28% уездов страны достигли установленного государством минимального уровня сбалансированного обеспечения всеми видами ресурсов СШНС в городе и деревне. При этом в быстро развивающемся Восточно-приморском регионе инвестиции в пересчете на каждого обучающегося приблизились к показателям развитых стран, а кое-где их превысили. Признавалось, что школы там расходуют деньги на то, что можно считать «роскошью». В то же время в деревнях обширного Западного региона Китая по-прежнему не хватало средств и педагогов для обеспечения полного охвата всех детей обязательным образованием. Очевидно, что должный контроль за расходованием образовательных бюджетов не был налажен.
Рис. 2. Показатели степени ресурсной несбалансированности обязательного образования в городе и деревне (邬志辉, 亲玉友, 2015, с. 42−43)
Результаты исследования подтвердили наличие зависимости между уровнем экономического развития региона и степенью сбалансированности качества обязательного образования в городе и деревне. Так, в наиболее экономически развитых административных субъектах (городах Пекин, Шанхай, Тяньцзинь, провинции Цзянсу, Чжэцзян) была достигнута полная сбалансированность городского и сельского обязательного образования, в то время как в наименее экономически развитых субъектах отмечалось значительное отставание сельского обязательного образования (см. рис. 2). Наихудшее положение было выявлено в автономном районе Внутренняя Монголия и в провинции Гуанси, где сбалансированное развитие городского и сельского обязательного образования наблюдалось менее чем в 2% и 5% уездов соответственно (邬志辉, 亲玉友, 2015).

Усилия китайского правительства по развитию системы сельского обязательного образования можно подразделить на несколько направлений.
Общие вопросы управления
В 2016 г. опубликованы «Несколько предложений Госсовета КНР по ускорению реформы и развитию интеграции городского и сельского обязательного образования в рамках уезда». В документе были перечислены совместные меры нескольких министерств, направленные на создание единых требований и стандартов обучения в городских и сельских СШНС. Для детализации предусмотренных мер в дальнейшем было разработано 40 нормативных актов, которые легли в основу местных программ (国务院关于统筹推进县域内城乡义务教育一体化改革发展的若干意见, 2016).
В 2018 г. обнародован «Доклад Госсовета КНР о содействии интеграции городского и сельского обязательного образования и повышении уровня обязательного образования в сельской местности». В документе были определены очередные меры по выравниванию регионального развития системы обязательного образования, получившие определение «четыре единообразия и полный охват». Комплекс мер предусматривал:

«Унификацию» регуляторных стандартов:

  • введение единых стандартов вместо действовавших ранее разных стандартов строительства школ для города (2002 г.) и для сельских районов (2008 г.);
  • внедрение единых для городских и сельских школ стандартов соотношения «учитель/ученики»: для начальной школы — 1:19, для основной средней школы — 1:13,5. В настоящее время данный стандарт уже внедрен в ¾ административных субъектов провинциального (субнационального) уровня;
  • введение единого норматива бюджетного финансирования обучения одного учащегося в городских и сельских школах при четком разграничении расходных обязательств центрального и местного бюджетов;
  • введение единого стандарта материально-технического обеспечения городских и сельских школ: в начальной — уроков математики, а в основной средней школе — математики, химии, физики и географии.
Название данной программы «四个统一、一个全覆盖» может быть также переведено как «четыре унификации и одно полное покрытие». — Прим. авт.
Субнациональный уровень включает 34 административные единицы, в том числе 23 провинции (省级), 5 автономных районов, 4 города центрального подчинения и 2 специальных административных района. — Прим. авт.
Неудовлетворенность условиями работы и оплаты ведет к высокой текучке сельских учителей
В документе также была поставлена задача полного охвата всех школьников на ступени 9-летнего обязательного образования дотациями, предусмотренными программой государственной помощи учащимся из нуждающихся семей (国务院关于推城乡义务教育一体化发展提高农村义务教育水平工作情况的报告, 2018).

Для достижения единых стандартов в 2017—2018 гг. из центрального бюджета было выделено 15 млрд юаней на строительство школ ступени обязательного образования, главным образом в сельских районах. Благодаря интенсивным вложениям средств в основные фонды школ, как указывалось в официальных отчетах, в 2017 г. уровень оснащенности стадионов, аудиовизуального оборудования и лабораторных учебных приборов превысил 85%, а доступность интернета составила более 90% (Rural schools get improved government support, 2019). Условия работы 103 тыс. СШНС в 832 бедных районах страны (94,7%) достигли «нижнего порогового уровня». К началу 2018 г. 2379 у.е.здов (81%) прошли проверку на достижение сбалансированного развития обязательного образования на минимально установленном уровне, а 11 административно-территориальных единиц, включая мегаполисы Пекин, Шанхай, Тяньцзинь и провинции Цзянсу, Чжэцзян, Аньхой, Фуцзянь, Шаньдун, Хубэй, Гуандун, полностью выполнили или перевыполнили нормативы (国务院关于推城乡义务教育一体化发展提高农村义务教育水平工作情况的报告, 2018). Статистические данные свидетельствуют о стремительном росте доступности высококачественных образовательных ресурсов для школ в сельской местности.
В апреле 2018 г. Генеральная канцелярия Госсовета КНР выпустила «Предложения о всестороннем укреплении строительства сельских малых школ и школ-интернатов в волостных поселках». Реализация мер, установленных в документе, активизировала реконструкцию ветхих сельских школ, организацию дистанционного обучения, формирование образовательной инфраструктуры (国务院办公厅关于全面加强乡村小规模学校和乡镇寄宿制学校建设的指导意见, 2018).

Улучшение финансового положения сельских школ. В 2012 г. норматив финансирования малокомплектных школ был поднят до уровня школ с численностью от 100 учеников, а в 2015 г. было принято решение о повышении норматива среднедушевого финансирования сельских школ до уровня городских (Han Jialing, 2018, с. 77). В 2015 г. также было обнародовано «Уведомление Госсовета КНР о дальнейшем совершенствовании механизма гарантии расходов на обязательное образование в городских и сельских школах». Документ предусматривал:

• введение единого норматива бюджетного финансирования обучения на одного школьника для городских и сельских школ;

• введение стандартов соотношения между центральным и местными бюджетными ассигнованиями на нужды обязательного образования (для Западного и Центрального регионов в соотношении 8:2, а для развитых районов Центрального и Восточного — 6:4). Расходы на дотации нуждающимся учащимся также распределялись между центральным и местными бюджетами (国务院关于进一步完善城乡义务教育经费保障机制的通知, 2015);
• совершенствование форм и методов управления малыми сельскими школами;

• строительство школ-интернатов;

• сокращение числа переполненных классов;

• обеспечение детей младшего школьного возраста возможностью посещать школы, расположенные вблизи от места проживания (中国教育蓝皮书, 2019, с. 314).

Меры по поддержке учащихся из нуждающихся семей. В 2017 г. по установленным нормативам, ученикам из бедных семей в Западном и Центральном регионах Китая из центрального бюджета поступала субсидия 600 юаней, а в Восточном — 650 юаней. По официальным данным, более 16 млн учащихся из нуждающихся городских и сельских семей получили пособия на оплату проживания в школах-интернатах. Из выделенных государством на эти цели 17,9 млрд юаней 90% были направлены в Центральный и Западный регионы (国务院关于推城乡义务教育一体化发展提高农村义务教育水平工作情况的报告, 2018). Такая практика была продолжением прежнего подхода, но инновационным стало положение, гарантировавшее привязку пособия к школьнику-реципиенту, а не к образовательному бюджету по месту регистрации ученика. Иными словами, при переезде ученика в другой район страны пособие следовало за ним. Однако бюджетные субсидии полностью покрывали соответствующие расходы родителей учащихся только в малых городах и поселках (教育蓝皮书, 2019, с. 173).
Меры по предотвращению отсева из школ. В 2017 г. было опубликовано «Постановление Главного управления (канцелярии) Госсовета КНР об усилении контроля за отсевом и повышением уровня удержания учащихся на ступени обязательного образования». В документе названы три основные причины прекращения школьниками обучения в СШНС: 1) большая учебная нагрузка, вызывающая стресс и апатию; 2) бедность семьи; 3) удаленность школы. В документе вводилось требование усилить, с одной стороны, мониторинг динамики отсева школьников из СШНС, а с другой, ответственность родителей за уход детей из школы. В 2075 у.е.здах уже реализуются местные планы по контролю отсева школьников из СШНС. По официальным данным, в 2017 г. валовой показатель поступления учеников в основную среднюю школу (7−9 классы) достиг 103,5%, что свидетельствует о наличии некоторой доли повторно обучающихся учеников. В 2017 г. в школы были возвращены 17,7 тыс. социальных сирот (детей, оставшихся в деревне без родительского присмотра), ранее бросивших учебу. В документе рекомендовалось с учетом физического и психического развития детей организовывать их обучение в 1−3 классах в школах или учебных пунктах, расположенных вблизи мест проживания, с 4 класса — в школах-интернатах. В документе подчеркивалось, что следует в полной мере использовать преимущества обучения в небольших классах в малых школах, применять гибкие методы обучения, усиливать индивидуальное обучение, уделять больше внимания физическому и психическому здоровью учащихся (国务院办公厅印发了《关于加强控辍保学进一步提高义务教育巩固水平的通知, 2017).
Инновационные подходы в образовании. Во втором десятилетии XXI в. были разработаны «Десятилетний план развития информатизации образования (2011−2020 гг.), «План действий по информатизации образования 2.0» и «План действий по реализации цифрового образования в Китае к 2020 г». Информатизация стала важнейшим направлением реформы образования. Благодаря запуску широкополосной спутниковой общенациональной образовательной сети «Небесная сеть» почти 100 млн учеников сельских школ получили доступ к высококачественным образовательным ресурсам. С 2014 г. также введен в действие проект онлайн-обучения «Один учитель — один отличный класс, один урок — один выдающийся учитель», в рамках которого на общенациональной образовательной платформе собран каталог 10 тыс. лучших открытых уроков учителей страны (教育部办公厅关于开展2018年"一师一优课、一课一名师"活动的通知, 2018). Реализация проекта открывает новые возможности для качественного обучения в сельских школах. Местным органам управления образованием вменяется в обязанность научить учителей использовать цифровые технологии и организовывать обучение через общенациональную или местные платформы, состыкованные с национальной платформой, в определенное для каждой школы время.
Широкое внедрение онлайн-обучения в сельских школах способствует более справедливому распределению высококачественных образовательных ресурсов. Однако не следует переоценивать эффективность онлайн-обучения, которое не в состоянии заменить живое общение ребенка и педагога, особенно на ранних стадиях обучения. О местных инициативах по интеграции сельских школ в единую сеть, успешности и вызовах, возникающих в процессе «трансляции обучения» от школы к школе, дает представление широко разрекламированный опыт старшей школы (СШВС) № 7 г. Чэнду (см. приложение 1).

Преодоление дефицита сельских учителей. Комплекс направленных на обеспечение сельских СШНС педагогическими кадрами мер, которые реализовывались в 2010—2020 гг., суммирован в таблице 1.
Таблица 1. Политические меры, направленные на решение проблемы кадрового дефицита
В 2013—2018 гг. на субсидирование 1,27 млн сельских учителей из центрального бюджета было выделено 15,7 млрд юаней. Учителя стали получать субсидию в размере до 2 тыс. юаней в месяц. Правительства 8 провинций и муниципалитетов приступили к реализации собственных программ субсидирования заработной платы сельских учителей, дополнительно выделив из своих бюджетов 6,2 млрд юаней на поддержку 688 тыс. педагогов (China daily, 2019).

Предпринимаемые китайским правительством меры по улучшению условий проживания, зарплаты и медицинского обслуживания сельских учителей создают стимулы, мотивирующие молодых специалистов уезжать учительствовать из городских школ в деревенские (中共中央、国务院印发了《关于全面深化新时代教师队伍建设改革的意见, 2018). В то же время сопоставление мер, которые реализовывались в 2000-е гг., с теми, что вводились после 2010-х гг., иллюстрирует их недостаточность. Программы ротации школьных учителей, целевая подготовка и распределение выпускников педагогических колледжей и вузов в сельские СШНС, доплаты и прочие меры хотя временно и ослабляют проблему нехватки квалифицированных преподавателей, но не решают ее окончательно.
В 2013—2018 гг. на субсидирование 1,27 млн сельских учителей из центрального бюджета было выделено 15,7 млрд юаней. Учителя стали получать субсидию в размере до 2 тыс. юаней в месяц. Правительства 8 провинций и муниципалитетов приступили к реализации собственных программ субсидирования заработной платы сельских учителей, дополнительно выделив из своих бюджетов 6,2 млрд юаней на поддержку 688 тыс. педагогов (China daily, 2019).

Предпринимаемые китайским правительством меры по улучшению условий проживания, зарплаты и медицинского обслуживания сельских учителей создают стимулы, мотивирующие молодых специалистов уезжать учительствовать из городских школ в деревенские (中共中央、国务院印发了《关于全面深化新时代教师队伍建设改革的意见, 2018). В то же время сопоставление мер, которые реализовывались в 2000-е гг., с теми, что вводились после 2010-х гг., иллюстрирует их недостаточность. Программы ротации школьных учителей, целевая подготовка и распределение выпускников педагогических колледжей и вузов в сельские СШНС, доплаты и прочие меры хотя временно и ослабляют проблему нехватки квалифицированных преподавателей, но не решают ее окончательно.
Отдельные нерешенные проблемы и вызовы
Недостаточное финансирование малых школ. При действующей системе управления школьным образованием маленькие сельские школы находятся в подчинении властей волостных поселков, которые получают финансирование и педагогические кадры от уездных образовательных органов. Центральные уездные школы наделены правом распределять финансовые средства и учителей между другими школами уезда. Малые сельские школы, как отмечают китайские исследователи, не могут влиять на распределение образовательных ресурсов, оставаясь лишь их пассивными получателями. В результате большинство сельских школ постоянно испытывает дефицит финансирования и кадров (Han Jialing, 2018, с. 6).

В целом численность обучающихся в учебных пунктах малых деревень невелика: чуть более 4 млн учеников, или 6% от всех учеников начальных школ. Но именно в них сосредоточены 20% детей из самых бедных семей в тех районах, где по-прежнему царит нужда, и тех семей, которые не способны отправить своих детей на учебу в города. «Все, кто мог уехать, уехали», — констатируется в статье коллектива авторов НИИ Образования XXI века: «Оставшиеся — это дети из самых маргинальных слоев, которые нуждаются в особом внимании. Если они потеряют возможность учиться, то никогда не завершится порочный цикл воспроизводства бедности» (教育蓝皮书, 2019, с. 315).
Малые сельские школы не могут влиять на распределение образовательных ресурсов, оставаясь их пассивными получателями
Неукомплектованность сельских школ педагогическими кадрами. Сельские учителя в целом получают более низкое материальное вознаграждение, трудятся в более тяжелых рабочих условиях, несут значительно большую педагогическую нагрузку, чем их городские коллеги. Неудовлетворенность условиями работы и оплаты ведет к высокой текучке сельских учителей. Сельские школы, в первую очередь в бедных районах, вынуждены принимать на работу учителей с низким образовательным уровнем и недостаточной педагогической квалификацией. Из-за этого небольшие школы не в состоянии полностью реализовывать установленный стандартом учебный процесс, прежде всего по предметам, требующим профессионально подготовленных педагогов. В ряде сельских районов на уровне обязательной школы преподают только 2 основных предмета — математику и китайский язык (Han Jialing, 2018, с. 8). Ученики таких школ не получают качественного базового образования. Тем самым они лишаются возможности образовательной мобильности и перспектив успешного трудоустройства на современном рынке труда.
Ограничения, обусловленные единым образовательным языком и стандартным содержанием учебников. Китай — многонациональная страна. 56 национальностей Китая говорят на языках девяти разных языковых групп. В самом китайском языке насчитывается 10 диалектов, различия между которыми велики. В статье 12 «Закона КНР об образовании» от 18 марта 1995 г. указывалось, что «для обучения в школах и других учебных заведениях следует широко использовать путунхуа (пекинский устный диалект), а также стандартные иероглифы» (Закон КНР об образовании от 18 марта 1995 г.). И хотя нормы закона напрямую не запрещали использовать в школах языки этнических групп, представители которых составляли большинство учащихся в конкретной образовательной организации, но на практике основным языком обучения стал путунхуа, в т. ч. из-за дефицита учебных материалов на языках нацменьшинств и педагогов, способных вести обучение на языках малых народов (Закон КНР об образовании от 18 марта 1995 года; Ge Wang, 2015). Сельские школьники, проживающие в районах, где мало людей владеет путунхуа, сталкиваются с серьезными языковыми и психологическими барьерами, а потому часто отстают в академическом продвижении. Использование неродного языка на ранней ступени обучения становится причиной возникновения ряда жизненных проблем у выходцев из семей национальных меньшинств. Исследование во Внутренней Монголии, например, показало, что проживающие в школах-интернатах дети быстро забывают родной язык и с трудом адаптируются к традиционным формам скотоводческой жизни после завершения 9-летнего обязательного обучения.
Каждая диалектная группа делится на подгруппы, кроме того, в их рамках существует множество местных говоров. — Прим. авт.
Еще одна трудность, с которой сталкиваются сельские ученики, это унифицированное содержание школьных учебников. Большинство понятий в учебниках иллюстрируется примерами из городской жизни, с которой плохо знакомы сельские дети. Ориентация школьного обучения на городские реалии разрушает связи образования с сельской жизнью и ведет к угасанию местных культурных традиций.

Низкая ценность образования детей в глазах деревенских родителей. Родители школьников в сельском Китае вкладывают в образование своих детей меньше средств, чем горожане. И как показывают исследования, они и не ожидают многого от обучения детей. Крестьяне в силу сложившихся прагматических представлений не хотят тратить деньги на образование, если оно не обещает быстрой материальной отдачи (Машкина, 2004; 邬志辉。亲玉友, 2015). Многие сельские школьники значительно раньше, чем их городские ровесники, бросают школу и вступают в трудовую деятельность (см. рис. 3).
Рис. 3. Доля подростков 14−17 лет, бросивших учебу в школе, 2012 г. (%) (中国教育蓝皮书, 2013, с. 150)
Выводы
Как следует из официальных данных министерства образования КНР, в 2019 г. почти 44% образовательного бюджета (2,2 трлн юаней) было выделено на развитие системы обязательного образования (Синьхуа, 2020). Меры, предпринимаемые центральным правительством, направлены на создание справедливых и равных стартовых возможностей для всех детей, но при этом главенствующая роль по-прежнему отводится развитию образовательной инфраструктуры города. Это обусловлено не только представлениями о приоритетности развития городов, но и рядом объективных причин, связанных с демографическими и миграционными тенденциями. Сельское население школьного возраста на протяжении нескольких десятилетий постоянно сокращается в результате политики планирования деторождения. Трудовая миграция также вымывает из деревни наиболее активную часть молодого населения. Сохраняется дисбаланс и неадекватное распределение ресурсов между городскими и сельскими школами, равно как и противоречие между «пустыми школами в деревнях», где число учеников может быть менее 10, и «переполненными городскими школами» с 50−100 школьниками в каждом классе. Эксперты министерства образования КНР указывают, что в течение продолжительного времени в стране будет сохраняться несбалансированность наполняемости классов и школ. При этом вероятно дальнейшее углубление процессов опустения сельских школ в экономически отсталых сельских районах и поляризации школ по качеству обучения. Одновременно в городских школах будет сохраняться переполненность классов, усиливаться конкуренция при поступлении детей в элитные школы.
Подводя итоги, следует отметить, что, несмотря на многочисленные трудности, возникающие в процессе создания в стране общедоступного, равноценного по качеству базового образования, Китай на этом пути добился беспрецедентных успехов за сравнительно короткий период времени. Налаживание образовательной инфраструктуры в сельской местности хотя и остается трудновыполнимой задачей, тем не менее постоянно находится в фокусе внимания экспертного сообщества и руководства страны. Это означает, что данная задача будет решаться целенаправленно в рамках государственной стратегии построения общества равных возможностей и доступности образования для граждан независимо от их социального статуса и материального достатка. Китай накопил богатый опыт в области решения разных аспектов проблемы образовательного неравенства, и это представляет безусловную ценность для многих стран мира.
Литература
  1. Гурулева, Т. Л. (2017). Управление системой образования КНР: уровень исполнительной власти. Социально-политическая ситуация накануне ХIХ съезда КПК (с. 220−229). Москва: ИДВ РАН.
  2. Машкина, О. А. (2004). Профессиональное образование в КНР (с. 96). Москва: МАКС Пресс.
  3. Закон КНР об образовании от 18 марта 1995 года. (1995). Режим доступа: https://asia-business.ru/law/law3/education/.
  4. Синьхуа. (2020). Китай направит более 22 тыс. учителей в бедные районы страны. Режим доступа: http://russian.people.com.cn/n3/2020/0611/c31517−9699482.html.
  5. Ge, W. (2015). Ethnic Multilingual Education in China: A Critical Observation. Yunnan University Working Papers in Educational Linguistics (WPEL), 30(2), 47.
  6. Han, J. (2018). China's Small Rural Schools: Challenges and Responses. Background paper prepared for the 2019 Global Education Monitoring Report. Migration, displacement and education: Building bridges, not walls. Global Education Monitoring Report. Migration, Displacement and Education: Building Bridges, not Walls (p. 15). UNESCO.
  7. China daily. (2019, February 27). Rural schools get improved government support. Режим доступа: https://www.chinadailyhk.com/articles/135/54/119/1551242941750.html.
  8. 习近平. (2017). 决胜全面建成小康社会 夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利——在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告. Режим доступа: http://www.12371.cn/2017/10/27/ARTI1509103656574313.shtml.
  9. 中国教育黄皮书 2013 (c. 312). (2013).Wuhan: Hubei Publishing House of Education.
  10. 中国教育蓝皮书 (c. 338). (2013). Beijing: Social Science Academic Press.
  11. 教育蓝皮书 (с. 365). (2019). China: Social Sciences Academic Press.
  12. 中国农村教育发展报告2015中国农村教育面临严峻挑战. (2015). Режим доступа: http://education.news.cn/2015−12/21/c_128550577.htm.
  13. 邬志辉, 亲玉友。(2015)。 中国农村教育发展报告2015- 北京北京师范大学出版社,2015 (с. 462)。Beijing: Beijing Normal University Publishing House.
  14. 国务院关于统筹推进县域内城乡义务教育一体化改革发展的若干意见》(№ 40). (2016). Режим доступа: http://www.gov.cn/zhengce/content/2016−07/11/content_5090298.htm.
  15. 国务院关于推城乡义务教育一体化发展提高农村义务教育水平工作情况的报告。(2018). Режим доступа: http://www.npc.gov.cn/npc/c30834/201808/1e6fea56a7ae4f17aec36e09a0649c35.shtml.
  16. 国务院办公厅关于全面加强乡村小规模学校和乡镇寄宿制学校建设的指导意见 (№ 27). (2018). Режим доступа: http://www.gov.cn/zhengce/content/2018−05/02/content_5287465.htm.
  17. 国务院办公厅印发了《关于加强控辍保学进一步提高义务教育巩固水平的通知 (№ 72). (2017). Режим доступа: http://www.gov.cn/zhengce/content/2017−09/05/content_5222718.htm
  18. 国务院关于进一步完善城乡义务教育经费保障机制的通知 (№ 67). (2015). http://www.gov.cn/zhengce/content/2015−11/28/content_10357.htm.
  19. 中共中央、国务院印发了《关于全面深化新时代教师队伍建设改革的意见》(№ 4). (2018). Режим доступа: http://www.gov.cn/zhengce/2018−01/31/content_5262659.htm.
  20. 教育部办公厅关于开展2018"一师一优课、一课一名师"活动的通知》(№ 2). (2018). Режим доступа: https://wenku.baidu.com/view/42f79865b8f3f90f76c66137ee06eff9aff849f6.html.
Приложение 1. Местные инициативы интеграции сельских и городских школ
Новые технологии и возможности онлайн-обучения, как полагает ряд специалистов, могут помочь сократить разрыв между уровнем развития обязательного образования в городе и в деревне. В подтверждение такой позиции приведем в качестве примера эксперимент, проводимый в провинции Сычуань в рамках проекта «Интернет + образование». С 2016 г. свыше 200 старших школ, расположенных в бедных уездах, были трансформированы в «классы прямой трансляции» обучения в СШВС № 7 в Чэнду, одной из элитных школ Китая. Программа объединяет две группы учащихся — городских школьников и их ровесников из сельских семей, не имеющих достаточного доступа к качественным образовательным ресурсам. Как сообщалось, в 2016—2018 гг. программа помогла многим из 72 тыс. учеников, обучавшихся дистанционно, поступить в вузы на программы бакалавриата. При этом 88 выпускников стали студентами Пекинского университета и университета Цинхуа, которые входят в число лучших университетов мира (中国教育蓝皮书, 2019, с. 335). В то же время, признавая важность применения цифровых технологий в сфере образования, многие специалисты полагают, что роль и эффективность подобного рода интегрированных школ, основанных на новых технологиях обучения, не следует оценивать однозначно. В частности, Ван Тяньдин, профессор Океанологического университета Китая, отмечает, что такие «супершколы», как средняя школа № 7 в Чэнду, следует рассматривать не как эталон развития системы обязательного образования, а как проявление «несправедливости», когда местные власти большую часть образовательного бюджета и ресурсов вкладывают в ограниченное число школ в ущерб остальным. Высокий уровень успеваемости учащихся таких элитных школ улучшает ведомственную отчетность местных правительств и еще выше поднимает в обществе репутацию и востребованность элитных школ. По его мнению, подобная образовательная политика лишь свидетельствует о пропасти между качеством обучения в городе и в деревне (国务院关于推城乡义务教育一体化发展提高农村义务教育水平工作情况的报告, 2018). Косвенно это мнение подтверждают и опрошенные в 2018 г. журналистом газеты «Циннянь бао» деревенские ученики, дистанционно осваивавшие программу обучения в школе № 7 (教育蓝皮书, 2019, с. 334−346). Многие из сельских ребят считались лучшими учениками в своих школах, но после начала обучения в школе № 7 почувствовали, насколько их знания уступают уровню подготовки городских школьников. У некоторых этот разрыв вызывал депрессию, порождал страх и чувство безысходности, но для других, наоборот, служил стимулом для личностного роста. Как образно выразился один из учеников, «это чувство можно сравнить с тем, как если бы для людей на дне колодца блеснул луч света и им вниз бросили бы веревку, и тогда для увидевших небо появился бы шанс не щадя сил карабкаться вверх» (Там же, с. 335).
Rural Education in China: course to extension of educational opportunities
Valentina V. KUZNETSOVA
PhD in History, Associate Professor of World Economy and Foreign Economic Activities Management Subdepartment, State Administration Department, Moscow State University (27/4, Lomonosovsky pr., 119 192, Moscow, Russian Federation).
Olga А. MASHKINA
PhD in Pedagogic sciences, Associate Professor of the Chinese Philology Department, MSU Institute of Asian and African Studies (11/1, Mokhovaya ul., 125 009, Moscow, Russian Federation).
Abstract
The Chinese leadership modifies many political educational measures in the 2010-s. The article reviews the Chinese government’s main measures aimed at improving the schooling quality in rural areas, preventing the early dropout of children from poor families and expanding support programs for such students. The article shows how the provisions of the national policy to mitigate educational inequality between rural and urban schools are implemented at the local level. An analysis of the programs implemented by the Chinese government and empirical research data shows that despite the huge efforts made to improve the quality of compulsory education, many problems and imbalances in the rural education system cannot be yet overcome.

Keywords: rural schools, quality of education, standards of education, staffing of rural schools, social justice
References
  1. Guruleva, T. L. (2017). Management of an education system of the people’s Republic of China: Level of executive power. Socio-Political Situation in China before 19th Congress of the CPC (pp. 220−229). Мoscow: IFES RAS. (In Russian).
  2. Mashkina, О. А. (2004). Vocational education in China economic needs and social expectations (p. 96). Мoscow: MAKS Press. (In Russian).
  3. The Law of the People’s Republic of China on Education of March 18, 1995. Retrieved from link. (In Russian).
  4. Xinhua. (2020, June 10). China will send more than 22,000 teachers to poor areas of the country. Retrieved from link. (In Russian).
  5. Ge, W. (2015). Ethnic Multilingual Education in China: A Critical Observation. Yunnan University Working Papers in Educational Linguistics (WPEL), 30(2), 47.
  6. Han, J. (2018). China’s Small Rural Schools: Challenges and Responses. Background paper prepared for the 2019 Global Education Monitoring Report. Migration, displacement and education: Building bridges, not walls. Global Education Monitoring Report. Migration, Displacement and Education: Building Bridges, not Walls (p. 15). UNESCO.
  7. China daily. (2019, February 27). Rural schools get improved government support. Retrieved from link.
  8. 习近平:决胜全面建成小康社会 夺取新时代中国特色社会主义伟大胜利——在中国共产党第十九次全国代表大会上的报告 (Xi Jinping’s report at the 19th Congress of the Chinese Communist party). (2017). Retrieved from link. (In Chinese).
  9. 中国教育黄皮书 2013 (Yellow Book on Education in China 2013) (p. 312). Wuhan: Hubei Publishing House of Education. (In Chinese).
  10. 中国教育蓝皮书。中国教育发展报告2013 (Blue Book of Education. Annual Report on China’s Education 2013) (p. 338). (2013). Beijing: Social Science Academic Press. (In Chinese).
  11. 教育蓝皮书。中国教育发展报告2019 (Blue Book of Education. Annual Report on China’s Education 2019) (p. 365). (2019). China: Social Sciences Academic Press. (In Chinese).
  12. 中国农村教育发展报告2015:中国农村教育面临严峻挑战。 中国青年报 (The report on the development of rural education in China). Retrieved from link. (In Chinese).
  13. 邬志辉, 亲玉友。中国农村教育发展报告2015- 北京:北京师范大学出版社,2015 (462 页)。 (Wu Zhihui. Qin Yuyou. (2015). Rural Education Development in China: An Annual Report 2015) (p. 462). Beijing: Beijing Normal University Publishing House. (In Chinese).
  14. 国务院关于统筹推进县域内城乡义务教育一体化改革发展的若干意见》(国发〔2016〕40号)(Several proposals of the State Council to accelerate the promotion of reform and the development of the integration of urban and rural compulsory education within the county, 2016 (No. 40). (2016). Retrieved from link. (In Chinese).
  15. 国务院关于推城乡义务教育一体化发展提高农村义务教育水平工作情况的报告 (Report of the State Council of the People’s Republic of China on promoting the integration of urban and rural compulsory education and improving the level of compulsory education in rural areas dated 28.08.2018). (2018). Retrieved from link. (In Chinese).
  16. 国务院办公厅关于全面加强乡村小规模学校和乡镇寄宿制学校建设的指导意见(国办发〔2018〕27号. (Proposals of the Main Department of the State Council on the comprehensive strengthening of the construction of rural small schools and boarding schools in the volost settlements (no. 27). (2018). Retrieved from link. (In Chinese).
  17. 国务院办公厅印发了《关于加强控辍保学进一步提高义务教育巩固水平的通知》(国办发〔2017〕72号) (Resolution of the Main Directorate (Office) The State Council on strengthening control over dropout and increasing the level of retention of students at the stage of compulsory education (no. 72). (2017). Retrieved from link. (In Chinese).
  18. 国务院关于进一步完善城乡义务教育经费保障机制的通知 (Notification of the State Council on further improvement of the mechanism for guaranteeing the cost of compulsory education in urban and rural schools) (no. 67). (2015). Retrieved from link. (In Chinese).
  19. 中共中央、国务院印发了《关于全面深化新时代教师队伍建设改革的意见》(中发〔2018〕4号)(Opinion of the CPC Central Committee, the State Council of the People’s Republic of China " On the comprehensive deepening of the reform of the formation of teaching staff in the New Era (no. 4). (2018). Retrieved from link. (In Chinese).
  20. 教育部办公厅关于开展2018年"一师一优课、一课一名师"活动的通知》(教基厅函〔2018〕2号)(Notification of the General Directorate (Office) of the Ministry of Education of the People’s Republic of China on the implementation in 2018 of activities within the framework of the project "One teacher — one excellent class, one lesson — one famous teacher" (no. 2). (2018). Retrieved from link (In Chinese).
Если статья была для вас полезной, расскажите о ней друзьям. Спасибо!